House Graffiti
Create some kind of temporary graffiti in or outside of your home (ask permission from a parent so I don’t get in trouble). Some ideas, put stickers or tape on a window, make a pile of something using whatever you have, use chalk, make a sign for others to read and put it in a window, write notes for people to find.
Research: Yayoi Kusama's Obliteration Room
With just one polka dot, nothing can be achieved.
-Yayoi Kusama
Graffiti domestici
Crea dei graffiti temporanei dentro o fuori casa (chiedi il permesso a un genitore per non mettermi nei guai). Alcune idee: metti degli adesivi o del nastro adesivo ad una finestra, fai una pila usando qualsiasi cosa tu abbia, usa un gessetto, fai un cartello da far leggere agli altri e mettilo a una finestra, scrivi biglietti da far trovare alle persone.
Ricerca: Obliteration Room di Yayoi Kusama
“Con un solo pois non si può realizzare nulla.”
-Yayoi Kusama
Italian translation by/Traduzione italiana di Monica Guerra
Graffitis maison
Crée des graffitis temporaires à l’intérieur ou à l’extérieur de ta maison (demande la permission à tes parents pour que je n’aie pas d’ennuis). Quelques idées : applique des autocollants ou du ruban adhésif sur une vitre, fais une pile avec tout ce que tu as sous la main, utilise une craie, prépare une pancarte et mets-la à la fenêtre pour que les autres puissent la lire, écris des petits mots que les gens pourront trouver.
Recherche : Yayoi Kusama's Obliteration Room
« Avec un seul pois, rien n’est possible. »
- Yayoi Kusama
French translation by/Traduction française d’Oriana Weyer
Haus-Graffiti
Mach eine Art von temporärem Graffiti in oder um dein Zuhause. (Frage deine Eltern vorher um Erlaubnis, damit du keine Probleme kriegst.) Ein paar Ideen: Klebe Sticker oder Klebeband in ein Fenster; baue einen Stapel aus irgendwelchen Sachen, die du zur Hand hast; benutze Kreiden; mach ein Schild und stell es ins Fenster, damit andere es lesen können; schreib Notizen, die andere Leute finden können.
Recherche: Yayoi Kusama's Obliteration Room
„Mit nur einem Punkt kann man nichts erreichen.“
Yayoi Kusama
German translation by Heike Bräutigam